I made this wish on the machine and it turned me into a grown-up - at the carnival. | ฉันเป็นเพี่อนนายนะ ได้โปรด นายต้องเชื่อฉัน ฉันพิสูจน์ได้นะ บิลลี่ ได้โปรดเถอะ |
But a wish on your wedding day. | แต่การอธิฐานในวันแต่งงานของหนู |
And by "lose," i mean drop into a wishing well at lucky chen's and make a wish on it? | ทำหายที่ว่า คือทำหายลงไปในสระขอพร ในร้านลักกี้ส์ เชน แล้วขอพรไปน่ะ |
It is a curse I do not wish on my worst enemy. | มันเป็นโชคร้ายที่หนูก่อกับศัตรตัวฉกาจของหนู |
Yeah, it's too cold, but if you think on it, wish on it, | ใช่อยู่มันหนาวมาก แต่หากลูกคิดเรื่องนี้ หวังในเรื่องนี้ |
We know he exhibits, nay, flaunts proudly obvious symptoms of over half a dozen disorders you wouldn't wish on your worst enemy's pets. | รู้ว่าเขาโอ้อวดตัวเองสุดๆ เป็นอาการชัดเจนของโรคกว่าครึ่งโหล ที่เกี่ยวกับความผิดปกติ ที่คุณไม่อยากให้เกิดกับสัตว์เลี้ยงของคุณ |
I love the Glee Club, and I don't want to abandon my friends, but... if you wish on a leprechaun, it has to come true. | และฉันไม่อย่างจะทิ้งเพื่อนๆไป แต่.. ถ้าขอพรกับภูติแคระ มันจะต้องกลายเป็นจริง |
It's just that Santana, she made a wish on Rory my leprechaun... | ไม่ ฉันรู้ เป็นแค่ซานทาน่าหน่ะ เธอขอพรจากรอลี่ย์ ภูติจิ๋วฉัน |
People make a wish on a star. | ที่สำหรับขอพรจากดวงดาวครับ |
Do not waste a wish on a girl. | อย่าเสียเวลาขอเรื่องผู้หญิงเลย |
I wouldn't wish on anyone. | ผมไม่หวังให้มันเกิดขึ้นกับใครอีก |
I put who I wish on the cover. | ในปาร์ตี้ของโนแลนวันพรุ่งนี้ ฉันจะได้เห็นตัวตนของเขา |